Союзы в румынском языке. Conjuncţii

Союз– это служебная часть речи, которая служит для связи однородных членов предложения, частей сложного предложения, отдельных предложений, абзацев текста.

Классификация союзов

В румынском языке союзы классифицируются:

  1. По строению:
  • Простые(Simple): și(и), ca(чем,как,в качестве), dar(но), dacă(если), sau(или) etc.
  • Составные(Compuse): ca să(чтобы), pentru că(потому-что), cа şi cum(как будто)  etc.
  • Союзы-фразеологизмы(locuțiuni conjuncționale)măcar că(хотя, по крайней мере), cu toate că(несмотря на, вопреки), chiar dacă(даже если), în afara(кроме), măcar de(даже), de parcă(как будто)

2. По происхождению:

  • Сочинительные союзы(Coordonatoare), которые соединяют только равноправные компоненты и имеют следующие функции:
  1. соединительные(copulativă): și(и), nici(ни) , precum și(а также)
  2. разделительные(disjunctivă): sau(или), ori(или)
  3. противительные(adversativă): dar(но), iar(а), însă(однако), ci(а)
  • Подчинительные союзы(Subordonatoare), которые объединяют неравноправные компоненты и указывают на зависимость одного компонента от другого. Подразделяются на союзы:
  1. времени: când(когда), imediat ce(как только)
  2. причины: pentru că, fiindcă, căci(потому что,так как), deoarece(поскольку), din pricina(вследствие)
  3. следствия:deci(значит), așadar(и так), prin urmare(поэтому,следовательно), în concluzie(в итоге), în fine( в заключении)
  4. условия: dacă(если), oare(ли)
  5. цели: ca să(чтобы)
  6. сравнения: ca(как), decât(чем), la fel, tot(также)
  7. изъяснения: cum(как), încăt(что), (что)

Необходимые союзы и союзные словосочетания представлены ниже от простых к более сложным.

Союз Conjuncție Перевод Exemplu
И Şi Михай и Мария дома Mihai şi Maria sunt acasă
Ни Nici Ни Марии ни Андрея нет дома Nici Maria nici Andrei nu sunt acasă
Но Dar А где Мария? Dar Maria unde este?
А Iar,сi Павел здесь, а Михай там Pavel e aici, iar Mihai e acolo
 Или  Sau/ori  Ты в театре или в кинотеатре?  Ești la teatru sau la cinemă?
Хотя  Deși  Хотя я не уверен  Deși nu sunt sigur
 То есть  Adică  То есть нужно так  Adică trebuie așa
 Чем  Decât  Теплее, чем вчера  E mai cald decât ieri
 Чтобы  Ca să  Чтобы пойти  Ca să meargă
 ,что  Încât, că  Я был так рад, что я ушёл  Am fost atât de bucuros,încât am plecat
 Даже, хотя бы  Măcar  Я даже не знаю  Nici măcar nu știu
И так  Așadar  И так, что будем делать?  Așadar, ce vom face?
Однако Însă Многие, однако, нашли….. Mulţi însă au găsit…
Значит Deci Значит, ты не пойдешь со мной? Deci nu mergi cu mine?
Потому-что, так как Pentru că Потому-что мне нравится Penru că îmi place
Потому-что Fiindcă Потому-что мне нравится Fiindcă îmi place
Потому-что Deoarece Потому-что мне нравится Deoarece îmi place
Поскольку Căci Поскольку знаю, что Căci știu că
 Если  Dacă  Если хочешь Dacă vrei
Так как,поскольку  Întrucât  Так как дверь была поломана  Întrucât ușa era stricată
В самом деле  Oare В самом деле как ты пришел? Oare cum ai venit?

И напоследок просто о простом!

Мы все знаем, что румыны- люди приветливые и Вас встретят фразой “Ce mai faci?(Ce mai faceţi)”

Как же сказать- “А у тебя(Вас) как дела?”

Все просто: “Dar tu? (Dar dvs.?)”   или так:  “Şi tu? (Şi dvs.?)”

Значит, союзы “Dar” и “Şi” в начале предложения работают, как “А”!

А вот “Iar” является противопоставлением в середине предложения.

Добавить комментарий